Ainmean Gàidhealach
Coltas
Ainmean Boireanta
[deasaich | deasaich an tùs]Ainmean Fireanta
[deasaich | deasaich an tùs]A
[deasaich | deasaich an tùs]| Ainm | Bunachas | Eug- samhailean | Ainmean meanbhach |
|---|---|---|---|
| Adhamh[6][4][5] | Eabhra: אֲדָמָה "adamah" | Àdhamh[7] | Adaidh[5][8] |
| Adhamhnan[4][5] | Ainm Gàidhlig: bho 'Adhamh beag'[5] | Eódhanan Eódhanag[7] | |
| Ailbeart[6] | Ghearmanach: Adalbert | ||
| Ailbhe [7] | Seann Ghaeilge: "albho" | ||
| Ailean[4][5][6] | Ainm Ceilteach: "creig" | ||
| Ailpean[7] | Facal Chruithneach: "geal" | Ailpein[4][5][6] | |
| Alasdair[6][4][5] | Greugais: Αλέξανδρος (Aléxandros) | ||
| Amhlaidh[4][8] | Seann-Lochlannais: Áleifr | Amhlaigh[7] Amhla[7] Amhladh | |
| Anndra[5][8][7] | Greugais: Ανδρέας (Andreas). | Aindrea[6][4][5] Aindreas[7] Anndrais[7] | |
| Angaidh[7] | Ainm Gàidhlig | Angan[7] | |
| Aodh[7] | Seann Ghaeilge: Áed | Aoidh[6] Ùisdean[6] Aoidhean [9] | Aodhán |
| Aodhagan[7] | Seann Ghaeilge | ||
| Aodhan[7] | Seann Ghaeilge: Áedán | Aoghann [6] Edan Aodhán Aodhann | Aodhagan |
| Aonghas[6][4][5] | Seann Ghaeilge: Óengus | Aonghus | Angaidh Aonghasan |
| Aonghasan | Ainm Gàidhlig | Aodhagán | |
| Arailt[4] | Seann Ghearmanach: "Harja" is "Walda" | Haral Harailt[5] | |
| Art[6] | Seann fhacal Ghàidhlig: "art" | Airt Artagan Artan[7] Artair | |
| Artair[6][4][5] | Ainm Ceilteach: Arto-rīg-ios | Art | |
| Athairne[10] | Ainm Gàidhlig |
B
[deasaich | deasaich an tùs]| Ainm | Bunachas | Eug- samhailean | Ainmean meanbhach |
|---|---|---|---|
| Bairrfhionn[11] | |||
| Bàncho[6] | |||
| Baodan[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Baoithein[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Barr[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Barra[10][7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Bearach[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Bearchan[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Bearnard[6][10] | Seann Ghearmanach: "ber(n)" is "hard" | ||
| Beathan[7][10][12] | Bhon fhacal Gàidhlig "beatha" | ||
| Beatan[11] | |||
| Bhaltair[10][7][6][8] | Seann Ghearmanach: "wald" is "heri, hari" | Bhàtair[10] Bhàtar[7] | |
| Blàr[11] | Ainm Gàidhlig | ||
| Blàthan[7] | Ainm Gàidhlig: Bláán | ||
| Boisil[7] | Greugais: Βασιλειος (Basileios) | ||
| Bran[11] | Seann Ghaeilge | Branan [11] | |
| Brandubh[11] | Seann Ghaeilge: "fitheach dubh" | ||
| Breacan[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Breasal[7] | Gaeilge | ||
| Brian[12] | Seann fhacal Ceilteach | ||
| Brianann[7] | Seann Ghaeilge: "Bréanainn"; Laideann: "Brendanus" | ||
| Bruadar[7] | Ainm Gàidhlig | ||
| Brus[7][10] | Ainm Nòrmannach |
C
[deasaich | deasaich an tùs]| Ainm | Bunachas | Eug- samhailean | Ainmean meanbhach |
|---|---|---|---|
| Cailbhin[11] | Cainnt Nòrmannach: "fear beag maol" | ||
| Cailean[6] [4][5] | Ainm Gàidhlig: "cuilean" | ||
| Cairbre[7] | Ainm Gàidhlig: "carbadair" | ||
| Calman[7] | |||
| Calum[4][5][6] | Ainm Gàidhlig airson Columba (Laideann) | Colum[11] | Caluman[11] |
| Camran | Ainm Gàidhlig: "cam" is "sròn" | ||
| Caoilte[10] | Seann Ghaeilge: "casan luath" | ||
| Caointean[6][7] | Laideann: Quintinus | Cuintean[6] Caoidhean[10] | |
| Caomhan[7] | Gaeilge: "caomh" is "breith" | Caomhainn[11] | |
| Carthach[7] | |||
| Catan[7] | |||
| Cathach[7] | |||
| Cathair[4] | Ainm Ceilteach: "cathach" | ||
| Cathal[5][10][7] | Seann Ghaeilge | "Cathel" [7] Càrdadh[12] "Cahal" | Cathalan |
| Cè[11] | Briothannais: "cet" (coille) | ||
| Ceallach[7][11] | Seann Ghaeilge | Ceallagh[10] Ceallag[7] | |
| Ceasag[7] | |||
| Ceasan[7][11] | |||
| Ciaran[11] | Seann Ghaeilge: "dubh" | Ciar[4] | |
| Ciric[7] | |||
| Cliamhan[7] | Ainm Laideann: "Clemens" | Cliaman[11] Cliamain [10] | |
| Conghal[7] | |||
| Coinneach[4][5][6][12] | Ainm Gàidhlig: "duine bàn, eireachdail" | Cainneach[7][11] Cainnech[10] | Céineag[7] |
| Coireall[10][11] | Seann ainm sa Ghaeilge: "Cairell" | Caireall[10] Caorall[11] Caoral[7] | Cuirealan[11] |
| Colla[6] [4][5][12] | Facal Ceilteach: "àrd" | Coll[11] | |
| Colman[10][7] | Laideann: "Columbanus" | ||
| Coman[7] | |||
| Cómhan[11] | Gaeilge: "comh" (còmhla) is "gan, gen" (breith) | Comhghan[7] | |
| Conaire[7] | |||
| Conall[12] | Faclan Ceilteach: "madadh-allaidh" is "làidir" | Connull[6] Comhnall[10][4] | |
| Conan[11][7] | Ainm Gàidhlig: "cù-seilge beag" | ||
| Conchobhar[10][11] | Seann Ghaeilge: "gràdhadair nan con-seilge" | Conchubhar[7] Conchar[11] | |
| Conn[7][10] | Seann fhacal Ceilteach: "ceannard" | Connan [11] | |
| Corc[11] | |||
| Cormag | Seann Ghaeilge | Cormac [12] Carmaig Cormaig[7] | |
| Cosgrach[7][11] | Coscrach[11] | ||
| Criomthann[12][7] | |||
| Crìsdean[6][8][7] | Gàidhlig: "Crìost" | Crìstean[11] | |
| Crònan[7][10] | Gaeilge: "ciar" | ||
| Cuithbeart[10] | Seann Bheurla: "cuæ" (ainmeil) is "beorht" (soilleir) | Cuithbeirt[7] Cùithbeirt[11] Cùithbhreith[11] no Cuithbrig[10] | |
| Curadan[11] |
eile
[deasaich | deasaich an tùs]Iomraidhean
[deasaich | deasaich an tùs]- 1 2 Robertson, Boyd and Iain Taylor, Complete Gaelic, Teach Yourself, 2010, d.420
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 MacLeod, Rev. Norman & Rev. Daniel Dewar, (1831) A Dictionary of the Gaelic Language in Two Parts, d.1007
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Mackenzie, John, (1866 (1847)) An English-Gaelic dictionary: being part second of the pronouncing Gaelic dictionary; 5th ed., containing numerous improvements and additions Edinburgh: MacLachlan & Stewart, dd.268-269
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 Dwelly, Edward, (1994 [1901-11]) The Illustrated Gaelic-English Dictionary Glasgow: Gairm, dd.1103-1030.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 MacBain, Alexander. 1911. An Etymological Dictionary of the Gaelic Language (Stirling: Eneas MacKay), 396-412.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 MacLeod, Rev. Norman & Rev. Daniel Dewar, A Dictionary of the Gaelic Language in Two Parts, 1831, d.1006
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 Mac an Tàilleir, Iain. "Ainmean Pearsanta" (faidhle docx). Sabhal Mòr Ostaig. d.12
- 1 2 3 4 5 Mark, Colin, (2004) Am Faclair Gàidhlig-Beurla Lunnainn: Routledge, ISBN 0-415-29761-3 d. 14
- ↑ All baby names
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Hanks, Patrick; Hodges, Flavia (2003), Oxford Dictionary of First Names (2na deas.). Oxford: Oxford University Press; ISBN 0-19-860764-4
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Akerbeltz:. "Ainmean". Làrach-lìn aig Sabhal Mòr Ostaig.
{{cite web}}: CS1 maint: extra punctuation (link) - 1 2 3 4 5 6 7 8 Mac Farlane, Malcom (1912). "The School Gaelic Dictionary prepared for the use of learners of the Gaelic language". E. Mackay. d.143 - 150
Ceanglaichean a-mach
[deasaich | deasaich an tùs]- Mac an Tàilleir, Iain. "Ainmean Pearsanta" (faidhle docx). Sabhal Mòr Ostaig.
- Akerbeltz, “Ainmean” (duilleag aig SMO)