Jump to content

Dubravka Ugrešić

O Uicipeid
Dubravka Ugrešić
Beatha
Breith Kutina (en) Translate, 27 dhen Mhàrt 1949
Dùthaich Federal People's Republic of Yugoslavia  1963)
 Rìoghachd nan Tìrean Ìsle
 Poblachd Fheadarail Shòisealach na h-Iùgoslaibhe  (1963 -  1991)
 A' Chròthais  (1991 -  2023)
Ciad chànan Croatais
Bàs Amsterdam, 17 dhen Mhàrt 2023
Foghlam
Foghlam International Writing Program (en) Translate
University of Zagreb (en) Translate
Cànain Croatais
An t-Sèirb-Chròthaisis
Duitsis
Beurla
Dreuchd
Dreuchd eadar-theangair, nobhailiche, sgrìobhadair litreachas cloinne, sgrìobhadair neo-fhicsein, neach-teagaisg oilthigh, sgrìobhadair, resistance fighter (en) Translate, sgrìn-sgrìobhaiche agus aistear
Àitichean-obrach Amsterdam
Fastaichean University of Zagreb (en) Translate
Duaisean a fhuaras
IMDb nm0880111
dubravkaugresic.com

'S e sgrìobhadair Eòrpach a th' ann an Dubravka Ugrešić (27 Màrt 194917 Màrt 2023). Rugadh i anns an t-seann Iùgoslabh, ann an àite a tha a-nis pàirt de Chroàisia. Tha i a' fuireach anns na Tìrean Ìsle.

A Beatha agus Foghlam

[deasaich | deasaich an tùs]

Rugadh Ugrešić ann an Kutina ann am pàirt den t-seann Iùgoslabh a tha a-nis ann an Croàisia. Cha toil leatha a ràdh gur e tè Chroàiseach a th' innte oir bidh i ga h-aithnicheadh fhèin mar 'Iùgoslabhach' ged nach eil an dùthaich fhathast ann. Sgrìobh i air a' chuspair seo ann an aiste san leabhar The Culture of Lies (1998).

Fhuair i foghlam ann an cànan agus litreachas Ruisis aig Oilthigh Zagreb. As dèidh dhi ceumnachadh, dh'obraich i aig an dearbh oilthigh aig teòiridhean litreachail. Chùm i a' dol mar sgrìobhadair agus sgoilear. Ann an 1993, dh'fhàg i Croàisia air sgàth nan tachartasan poilitigeach agus an cogaidh aig an àm. Chuir i seachad greiseag a' teagasg aig oilthighean anns an Roinn Eòrpa agus anns na Stàitean; nam measg Oilthigh Harvard.

Tha i a' fuireach ann am Amsterdam far am bi i a' sgrìobhadh ficsean agus aistean do dh'irisean Eòrpach agus Ameireiganach.

Beatha phoilitigeach agus Fògradh

[deasaich | deasaich an tùs]

Nuair a thòisich an cogadh a bhris Iùgoslabh às a chèile ann an 1991, sgaoil Ugrešić beachdan dubh an aghaidh cogadh agus nàiseantachas. Sgrìobh i an aghaidh nàiseantachas, amaideas agus eucoireachd cogaidhean. Mar thoradh air sin, chuireadh às a leth gum b' e 'cealgair', 'nàmhaid poilitigeach', fiù 's 'bana-bhuidseach' a bh' innte. As dèidh iomadh ionnsaigh na h-aghaidh agus bagairtean na h-aghaidh, dh'fhàg i Croàisia ann an 1993.

Tha a cuid nobhailean a' dèiligeadh ri duilgheadasan nam fògarrach ach cuideachd saorsa nam fògarrach.

Tha a h-aiste Writer in Exile (Thank You for Not Reading) na iùil gu sgrìobhadairean ann am fògradh.[1]

A cuid sgrìobhaidhean

[deasaich | deasaich an tùs]

Nobhailean agus sgeulachdan goirid

[deasaich | deasaich an tùs]

Tha Ugrešić air iomadh nobhail agus sgeulachdan goirid fhoillseachadh.

  • “Steffie Speck in the Jaws of Life / * In the Jaws of Life (1992)
  • Fording the Stream of Consciousness (1991)
  • The Museum of Unconditional Surrender (1998)
  • The Ministry of Pain (2005)
  • Baba Yaga Laid An Egg (2009)

Rinneadh film stèidhichte air Steffie Speck in the Jaws of Life ann an 1984

Cruinneachaidhean:

  • Have A Nice Day: From the Balkan War to the American Dream (1994) (Tiotal bho thùs: Americki fikcionar)
  • The Culture of Lies (1998) Aistean air beatha ri linn chogaidh, nàiseantachas agus breugan.
  • Thank You For Not Reading (2003)
  • Nobody’s Home (2007)
  • Karaoke Culture (2011)
  • Europe in Sepia (2014)

Sgrìobhaidhean Eile

[deasaich | deasaich an tùs]

Tha Dubravka Ugrešić cuideachd na sgoilear air litreachas. Dh'fhoillsich i aistean air litreachas Ruisis agus leabhar air ficsean Ruisis, Nova ruska proza (Ficsean Ruisis Ùr). Rinn i deasachadh air leabhraichean eile, leithid Pljuska u ruci (Sgleog san Làimh), naoi àireamhan de Pojmovnik ruske avangarde (Beag-fhaclair de avant-garde Ruisis). Rinn i eadar-theangachadh cuideachd de Boris Pilnyak agus Danil Kharms (bho Ruisis gu Croatais). Tha i air trì leabhraichean chloinne a sgrìobhadh cuideachd.

Bhuannaich i an Duais NIN airson a leabhar Forsiranje romana reke - Beurla: Fording the Stream of Consciousness ann an 1988.[2][3]B' e an duais litreachail as àirde anns an t-seann Iùgoslabh a bh' ann. B' e Ugrešić a' chiad bhoireannach a choisinn an duais sin.

Tha i air duaisean a chosnadh airson a cuid aistean cuideachd, nam measg Duais Charles Veillon, Duais Heinrich Mann, Duais Jean Amery.[4]

Liosta Dhuaisean:

  • 2012 Duais Jean Améry airson Aistear Eòrpach. (An Ostair/A' Ghearmailt).
  • 2010 Duais Tiptree airson Baba Yaga Laid an Egg[5]
  • 2009 Ainmichte airson am Man Booker International Prize.
  • 2006 Ainmichte airson Independent Foreign Fiction Prize. An Rìoghachd Aonaichte.
  • 2004 Premio Feronia – Citta di Fiano. An Eadailt.
  • 2000 Duais Heinrich Mann. Akademie Der Kunste Berlin. A' Ghearmailt.
  • 1999 Duais Stàit an Ostair airson Litreachas Eòrpach 1998. Vienna, An Ostair.
  • 1998 SWF-Bestenliste Literaturpreis. A' Ghearmailt.
  • 1997 Versetsprijs 1997, Stichting Kunstenaarsverzet 1942–1945. Na Tìrean Ìsle.
  • 1996 Prix Europeen de l’ Essai Charles Veillon (Duais airson leabhar aistean Eòrpach as fhearr). An Eilbheis.
  • 1988 NIN-ova nagrada (Forsiranje romana-reke Beurla: Fording the Stream of Consciousness).


Iomraidhean

[deasaich | deasaich an tùs]
  1. The Writer in Exile dreach pdf. Leughte 1 Sultain 2014
  2. City Library of Novi Sad (serbeis)
  3. Làrach-lìn oifigeil leughte 1 Sultain 2014
  4. Làrach-lìn oifigeil leughte 1 Sultain 2014
  5. Strock, Ian Randall (21 March 2011). "2010 Tiptree Award Winner". SFScope.com. Archived from the original on 26 March 2011. Retrieved 26 March 2011.

Ceanglaichean a-muigh

[deasaich | deasaich an tùs]