Nahuatl (cànan)

O Uicipeid
Nahuatl
Nāhuatlahtōlli, Māsēwallahtōlli
Far a bheil i 'ga bruidhinn
Luchd-labhairt iomlan

1.45 millean[1], 2000

Teaghlach-chànan

Uto-Aztecan

Inbhe Oifigeil
Far a bheil i 'na chànan oifigeil Meagsago
'Ga riaghladh le Instituto Nacional de Lenguas Indígenas[2]
ISO 639-2 nah
ISO 639-3 nci

'S ann ann am Meagsago a thèid Nahuatl [ˈnaːwatɬ] a bruidhinn le timcheall air 1.5 millean duine. 'S e buidheann de chànain is dual-chainntean a th' annta, gu tradaiseanta chanadh "cànain Aztecan" riutha.

Tha Nahuatl air a bhruidhinn ann am meadhan Mheagsago bhon 7mh linn AD a-mach [3] Nuair a thàinig an aibidil Laideannach gu Meagsago, chaidh mòran dhiubh a sgrìobhadh siòs anns an 16mh is 17mh linn, gu h-àraid bàrdachd, gràmair agus na h-achdan aca. 'S e sin an Nahuatl clasaigeach. [4]

An-diugh thèid Nahuatl ga bruidhinn mar is trice anns na roinnean dùthchail agus tha mòran dual-chainntean eadar-dhealaichte ann nach eil coltach le Nahuatl clasaigeach tuilleadh. Bha buaidh na Spàinntis oirre, ged a bha cuid fhaclan abhuinneas don àite fhéin a' tighinn a-steach don Spàinntis cuideachd, m. e.: "chili", "chocolate" no "coyote", agus a' sgaoileadh tron Spàinntis gu iomadh cànain eile air feadh an t-saoghail.

Tùsan[deasaich | deasaich an tùs]

  1. INEGI 2005:3
  2. Instituto Nacional de Lenguas Indígenas homepage”.
  3. Suárez, Jorge A. (1983). The Mesoamerian Indian Languages. Cambridge Language Surveys. Cambridge and New York: Cambridge University Press. ISBN 0-521-22834-4
  4. Canger, Una (1988). "Nahuatl dialectology: A survey and some suggestions". International Journal of American Linguistics (Chicago: University of Chicago Press) 54 (1): 28–72. DOI:10.1086/466074. OCLC 1753556.