An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Gàidhlig Mhanainn"
Content deleted Content added
No edit summary |
→Faclair: kiartaghey kuse veg jeh ny focklyn v'ayn |
||
Loidhne 28: | Loidhne 28: | ||
|- |
|- |
||
| Slane lhiu |
| Slane lhiu |
||
| Slàn leibh ''(Gà)'' |
| Slàn leibh ''(Gà)'', Slán libh ''(Gae)'' |
||
|- |
|- |
||
| Gura mie ayd |
| Gura mie ayd |
||
Loidhne 49: | Loidhne 49: | ||
|- |
|- |
||
| cashtal |
| cashtal |
||
| caisleán ''(Gae)'', caisteal ''(Gà)'' |
| caisleán, caiseal ''(Gae)'', caisteal ''(Gà)'' |
||
|- |
|- |
||
| creg |
| creg |
||
| creag ''(Gà)'' |
| creag ''(Gà & Gae)'' |
||
|- |
|- |
||
| eeast |
| (y)eeast |
||
| iasc ''(Gae)'', iasg ''(Gà)'' |
| iasc ''(Gae)'', iasg ''(Gà)'' |
||
|- |
|- |
||
Loidhne 69: | Loidhne 69: | ||
| madadh ''(Gà & Gae)'', madra ''(Gae)'' |
| madadh ''(Gà & Gae)'', madra ''(Gae)'' |
||
|- |
|- |
||
| |
| shapp |
||
| siopa ''(Gae)'' |
| siopa ''(Gae)'' |
||
|- |
|- |
||
Loidhne 109: | Loidhne 109: | ||
| ''còig'' |
| ''còig'' |
||
|- |
|- |
||
| '' |
| ''shey'' |
||
| ''sé'' |
| ''sé'' |
||
| ''sia'' |
| ''sia'' |
Mùthadh on 07:55, 6 dhen t-Sultain 2011
Se am foirm Gàidhlig aig Eilean Mhanainn a tha ann Gàidhlig Mhanainn (y Ghailck, neo yn Ghaelg).
Eiseimpleir
Seo pios sa Ghaelg air cat Manainneach. Mar a chì sinn, tha an dòigh-litreachadh shònraichte aice, coltach ris a' Bheurla le buaidh beag den Chuimris. Bidh Sostnagh a' ciallachadh "Sasannach", agus sorçh "seòrsa":
- Ta'n chayt Manninagh sorçh dy chayt veih Ellan Vannin. Ta kayteen beg er. T'eh enmyssit "stubbin" ec sleih ennagh, as ayns yn Vaarle t'eh enmyssit "cabbit" ny keayrtyn (kyntagh rish e chosoylaght da chooneeyn). Haink dolley e chayteen dy ve roish 1700, lurg lhehlys jeanatagh er yn ellan veg. Jiu, ta kiyt Manninagh cadjin dy jarroo raad elley.
- Ayns beeal-arrish Sostnagh, ta'n chayteen beg echey currit gys lhie cummaltagh yn Ellan, t'er arraghey ny chayteenyn dys couyral çhiass. Myr shen, yinnagh dorrysyn dooney ny s'tappee er y chiyt dy jinnagh ad goll stiagh, as cha jinnagh ram çhiass scapail voue.
Faclair
Clàr: Gà - Gàidhlig, Gae - Gaeilge
Gàidhlig Mhanainn | Samhlach Eireannach neo Albannach |
Moghrey mie | Madainn mhath (mochthrath math) (Gà) |
Fastyr mie | Feasgar math (Gà) |
Slane lhiu | Slàn leibh (Gà), Slán libh (Gae) |
Gura mie ayd | Go raibh maith agat (Gae) |
baatey | bàta (Gà), bád (Gae) |
barroose | bus (Gà & Gae) |
blaa | bláth (Gae) |
booa | bó (Gae) |
cabbyl | capall (Gà & Gae) |
cashtal | caisleán, caiseal (Gae), caisteal (Gà) |
creg | creag (Gà & Gae) |
(y)eeast | iasc (Gae), iasg (Gà) |
ellan | eilean (Gà), oileán (Gae) |
gleashtan | gluaisteán (Gae), gluaistean (Gà) |
kayt | cat (Gà & Gae) |
moddey | madadh (Gà & Gae), madra (Gae) |
shapp | siopa (Gae) |
thie | taigh (Gà), teach (Gae) |
eean | éan (Gae), eun (Gà) |
jees | dís (Gae), dithis (Gà) |
Àireamhan
Gaelg/Gailck | Gaeilge(na h-Èireann) |
Facal Albannach |
---|---|---|
un / nane | aon (a haon) / amháin | aon |
daa / jees | dó, dhá / beirt / dís | dà / dithis |
tree | trí | trì |
kiare | ceathair, ceithre | ceithir |
queig | cúig | còig |
shey | sé | sia |
shiaght | seacht | seachd |
hoght | ocht (a hocht) | ochd |
nuy | naoi | naoi |
jeih | deich | deich |
nane jeig | aon déag | aon deug |
daa yeig | dó dhéag | dà dheug |
Artagailean eile
Ceangailtean a-muigh
- Fiosrachadh mun chànan
- Fiosrachadh mun chànan air isle-of-man.com
- Faclair air loidhne
- Abairtean Manannais-Seapanais
- Leasanan air loidhne le fuaim
|