Deasbaireachd:Flùr na h-Alba

Page contents not supported in other languages.
O Uicipeid

Chan e Flower of Scotland Laoidh Nàiseanta OIFIGEIL na h-Alba. Chan eil a leithid a rud againn fhathast.

Cò rinn an t-eadar-theangachadh seo? Bu chòir ainm an neach seo nochdadh air an duilleag.

Chan eil na h-ainmean idir, idir a' nochdadh air na duilleagan, tha iad ri fhaicinn air "eachdraidh" (faic eachdraidh aig ceann duilleag na h-aiste.--Sionnach 18:59, 7 an t-Òg-mhios 2009 (UTC)
Tha mi creidsinn gur e Iain Aonghas Mac Leòid a rinne an t-eadar-theangachadh, agus gu bheil e ri fhaghainn anns a' leabhar aige "Na Freumhan Thug Dhomh Cothrom Fàs" (1989). Seo mar sgrìobh e: Aig cèidhlidh an Dùn Dèagh sheinn Anna NicGillEathain a' Bheurla de seo. Thuirt i ruim "'S bochd nach robh Gàidhlig air an òran." Fichead mionaid an dèidh sin dh'èirich i is sheinn na facail seo, a chur mi ris fhad 's a bha sinn ag òl cupan tì!