Jump to content

Faidhle:Old norse, ca 900.PNG

Page contents not supported in other languages.
O Uicipeid

Am faidhle tùsail (1,235 × 909 pixel, meud an fhaidhle: 100 KB, seòrsa MIME: image/png)

'S ann à Wikimedia Commons a tha am faidhle seo agus faodaidh gu bheil pròiseactan eile 'ga chleachdadh. Chì thu an tuairisgeul a tha aice air [duilleag tuairisgeul an fhaidhle https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Old_norse,_ca_900.PNG] gu h-ìosal.

Gearr-chunntas

Tuairisgeul
Deutsch: Ungefähre Verbreitungen der Sprachräume der altnordischen Sprache und der anderen germanischen Sprachen im frühen 10. Jahrhundert.
English: The approximate extent of Old Norse and other Germanic languages in the early 10th century.
See also: Template:Old Norse language map - a template on the English Wikipedia containing this map and key.
Esperanto: En la supra mapo pri la lingvodisdivido ĉirkaŭ la Norda Maro dum la jaro 900, la ruĝa kaj oranĝa koloroj estas la okcidenta kaj orienta varioj de la norena lingvo, violkoloras la gotlanda lingvo, flavas la anglosaksa en Britio, kaj inter la verdaj areoj estas la restaj varioj de la ĝermana lingvo, kun multe da saksa kaj marborde iom la frisa lingvoj en hodiaŭa norda Germanio kaj Nederlando. Krome bluas la krimee gota lingvo.
Français : Aires de répartition approximatives des : au début du X-ème siècle. En rouge, le scandinave occidental (ou vieux norrois); en orange, le scandinave oriental, incluant le vieil utnisque de île Gotland et de Fårö ainsi que le varègue des régions baltes et slaves orientales; en jaune, le vieil anglais; en vert, les autres langues germaniques avec lesquelles le vieux norrois conservait une certaine intercompréhension (les points verts en Bretagne continentale sont les Frisons de Corsold) et en bleu, le Gotique de Crimée.
 
Scandinave occidental (norrois)
 
Scandinave oriental (y compris utnisque de île Gotland et varègue)
Italiano: Distribuzione geografica dell'antico norreno e delle lingue ad esso collegate all'inizio del X secolo.
  •  
    Dialetto occidentale
  •  
    Dialetto orientale
  •  
    Gutnico antico
  •  
    Antico inglese
  •  
    Lingua gotica di Crimea
  •  
    Altre lingue germaniche con cui si ritiene che l'antico norreno abbia una certa mutua intelligibilità(es. antico frisone, antico sassone, antico olandese o l'alto tedesco antico).
Nederlands: Waarschijnlijke verspreiding van het Oudnoords en verwante talen in de vroege 10e eeuw. Het rode gebied omvat het Oudwestnoords; het oranje gebied het Oudoostnoords, met het Oudgutnisch op Gotland en Fårö in de Oostzee, in het gele gebied het Oudengels, en het groene gebied toont andere West-Germaanse talen met welke het Oudnoords nog steeds onderling te begrijpen was. Het blauwe gebied toont de verbreiding van het Krim-Gotisch dialect.
Norsk bokmål: Utbredelsen av norrønt og beslektede språk på 900-tallet. Det røde feltet viser utbredelsen av dialekten vestnordisk, orange av østnordisk, rosa av gammalgutnisk, blått av krimgotisk [1], gult av gammelengelsk [2] og grønt av andre germanske språk som fremdeles bar preg av stor likhet med de eldre nordiske språk.
Русский: Примерные пределы распространения древнескандинавского языка и родственных ему языков в X веке. Красным выделена область распространения западного древнескандинавского диалекта, оранжевым — восточного древнескандинавского. Розовым и зелёным цветами выделены области распространения других германских языков, с которыми древнескандинавский ещё сохранял значительное взаимопонимание. Область синего цвета показывает распространение крымско-готского диалекта.
Српски / srpski: Raspostranjenost različitih germanskih jezika u Evropi u 10. vijeku. Crvena boja predstavlja oblasti u kojima se govorio zapadno nordijski. Narandžasta boja predstavlja oblasti u kojima se govorio istočno nordijski dok zelena i ljubičasta boja predstavljaju ostale germanske jezike.
Svenska: Utbredningen av fornnordiska och därmed besläktade språk på 900-talet e.Kr. De röda fälten visar utbredningen av den västnordiska dialekten, orange av östnordiskan inklusive av gammalgutniskan. De gröna fälten visar utbredningen av andra germanska språk som fortfarande bär stor likhet med de fornnordiska språken, och gula fält är gammalengelska. Det blå fältet visar utbredningen av den krimgotiska dialekten.
Українська: Приблизні межі поширення давньоскандинавської мови та споріднених їй мов у X ст. Червоним виділена область поширення західного давньоскандинавського діалекту, помаранчевим — східного давньоскандинавського. Рожевим і зеленим кольорами виділено області поширення інших ґерманських мов, з якими давньоскандинавська ще зберігала значе взаєморозуміння. Область синього кольору показує поширення кримськоґотської мови.
Ceann-là
Tùs

Map based on Europe plain rivers.png by Dbachmann. Data sources:

  • Nationalencyklopedin
  • The Harper Atlas of World History (ed. Vidal-Naquet) in Swedish translation: Atlas över mänsklighetens historia.
  • Baker, Peter. Introduction to Old English. Wiley, 2007
  • Haywood, John. The Penguin Historical Atlas of the Vikings. Penguin Books, 1995.
  • Rauch, Irmengard. The Old Saxon Language: Grammar, Epic Narrative, Linguistic Interference. Berkeley Univ. Press, 1992.
Ùghdar Wiglaf, based on Europe plain rivers.png by Dbachmann.
Other versions
File:Old norse, ca 900.svg is a vector version of this file. It should be used in place of this PNG file when not inferior.

File:Old norse, ca 900.PNG → File:Old norse, ca 900.svg

For more information, see Help:SVG.

In other languages
Alemannisch  العربية  беларуская (тарашкевіца)  български  বাংলা  català  нохчийн  čeština  dansk  Deutsch  Ελληνικά  English  British English  Esperanto  español  eesti  euskara  فارسی  suomi  français  Frysk  galego  Alemannisch  עברית  hrvatski  magyar  հայերեն  Bahasa Indonesia  Ido  italiano  日本語  ქართული  한국어  lietuvių  македонски  മലയാളം  Bahasa Melayu  norsk bokmål  Plattdüütsch  Nederlands  norsk nynorsk  norsk  occitan  polski  prūsiskan  português  português do Brasil  română  русский  sicilianu  Scots  slovenčina  slovenščina  српски / srpski  svenska  தமிழ்  ไทย  Türkçe  татарча / tatarça  українська  vèneto  Tiếng Việt  中文  中文(中国大陆)  中文(简体)  中文(繁體)  中文(马来西亚)  中文(新加坡)  中文(臺灣)  中文(臺灣)  +/−
New SVG image

Image history at en:

  • 07:07, 20 April 2005. Wiglaf (76845 bytes)


w:en:Creative Commons
urram co-roinneadh co-ionnann
Tha am faidhle seo fo cheadachas Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported. Subject to disclaimers.
Faodaidh tu:
  • a cho-roinneadh – lethbhreac a dhèanamh dhen obair, a sgaoileadh is a tar-chur
  • ath-mheasgachadh – an obair atharrachadh
Fo bhuaidh nan cumhaichean a leanas:
  • urram – Feumaidh tu iomradh a thoirt air an ùghdar no an neach aig a bheil cead air, dìreach mar a thoill iad (ach chan ann air dòigh a chuireas an sùilean dhaoine gu bheil iad ag aontachadh riut no ri d’ obair).
  • co-roinneadh co-ionnann – Ma dh’atharraicheas tu no ma leasaicheas tu an obair seo, ’s urrainn an tionndadh ùr fon cheadachas seo no fo cheadachas coltach ris.
This licensing tag was added to this file as part of the GFDL licensing update.
GNU head Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled GNU Free Documentation License. Subject to disclaimers.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents
Extent of Old Norse and the Germanic languages in the early 10th century

Items portrayed in this file

depicts Beurla

20 dhen Ghiblean 2005

media type Beurla

image/png

Eachdraidh an fhaidhle

Briog air ceann-là/àm gus am faidhle a shealltainn mar a nochd e aig an àm sin.

Ceann-là/ÀmDealbhagMeudCleachdaicheBeachd
làithreach18:13, 17 dhen Dàmhair 2021Dealbhag airson an tionndaidh on 18:13, 17 dhen Dàmhair 20211,235 × 909 (100 KB)Spesh531Still needs a bit of cleanup after last update but re-adding old gutnish
09:35, 29 dhen t-Sultain 2021Dealbhag airson an tionndaidh on 09:35, 29 dhen t-Sultain 20211,235 × 909 (98 KB)Claude ZygielCosmetic
15:47, 27 dhen t-Samhain 2007Dealbhag airson an tionndaidh on 15:47, 27 dhen t-Samhain 20071,235 × 909 (75 KB)Briangotts{{en|This is the approximate extent of Old Norse and related languages in the early 10th century. The red area is the distribution of the dialect '''Old West Norse'''; the orange area is the spread of the dialect '''Old East Norse'''. The pink area is '''
15:09, 4 dhen Chèitean 2007Dealbhag airson an tionndaidh on 15:09, 4 dhen Chèitean 20071,235 × 909 (38 KB)Tene~commonswikiOptimised (0)
15:09, 19 dhen Ghiblean 2007Dealbhag airson an tionndaidh on 15:09, 19 dhen Ghiblean 20071,235 × 909 (75 KB)Briangotts{{no|Utbredelsen av norrønt og beslektede språk på 900-tallet. Det røde feltet viser utbredelsen av dialekten vestnordisk, orange av østnordisk, rosa av gammalgutnisk og grønt av andre germanske språk}} {{it|Distribuzione geografica dell'antico n
13:55, 18 dhen Ghiblean 2007Dealbhag airson an tionndaidh on 13:55, 18 dhen Ghiblean 20071,235 × 909 (38 KB)Tene~commonswikiOptimised (0)
13:50, 18 dhen Ghiblean 2007Dealbhag airson an tionndaidh on 13:50, 18 dhen Ghiblean 20071,235 × 909 (47 KB)Tene~commonswikiOptimised (0)
09:23, 3 dhen Ògmhios 2005Dealbhag airson an tionndaidh on 09:23, 3 dhen Ògmhios 20051,235 × 909 (75 KB)Laurens~commonswikiFrom en:Image:Old norse, ca 900.PNG to support use in other language wikis. Modified map based on User:Dbachmann's blank map. {{PD}}

Tha ceangal ris an fhaidhle seo san duilleag a leanas:

Cleachdadh fhaidhlichean uile-choitcheann

Tha na uicidhean eile a leanas a’ cleachdadh an fhaidhle seo

Seall an corr dhen chleachdadh uile-choitcheann a nithear dhen fhaidhle seo.

Metadata