Deasbaireachd:An Roinn Charaibeach

Page contents not supported in other languages.
O Uicipeid

Shionnaich, saoil am biodh tu an aghaidh Muir nan Caraib agus cuideachd an dà alt a chur ri chèile? Tha Cairibìan a' briseadh uiread a riaghailtean na Gàidhlig? Cuideachd, chan eil diofar mòr eadar Caribbean agus The Caribbean Sea agus tha iomadh cànan ann nach eil 'gan dealachadh. Akerbeltz 10:59, 21 dhen Chèitean 2011 (UTC)[reply]

PS Bhithinn toilichte le Am Muir Caraibeach cuideachd. Ma tha sinn airson an dà dhuilleag a ghlèidheadh, dè mu dhèidhinn An Roinn Charaibeach? Akerbeltz 11:01, 21 dhen Chèitean 2011 (UTC)[reply]
B' fheàrr leam fhìn ma bhios dà aiste ann, tha Muir Cairibianach a' dèiligeadh leis a' mhuir mar phàirt dhen chuan agus an tè eile leis a' mhòr-roinn. Ach tha thu ceart, rinn mi sgrios air ainm na h-aiste, cha do lorg mi eadar-theangachadh sam bith mu "Caribbean" aig an àm ud. Bhithinn gu math toilichte le Am Muir Caraibeach airson na mara agus le An Roinn Charaibeach an àite "A' Chairibìan".--Sionnach 21:34, 21 dhen Chèitean 2011 (UTC)[reply]
Taghta! Tha mi duilich gu bheil mi thogail uiread a dheasbad mu ainmean nan alt :/ Tha mi dol tro na roinnean-seòrsa an-dràsta agus tha mi tighinn thairis air iomadh fear a b' fheairrde a chur air gleus. Akerbeltz 10:58, 22 dhen Chèitean 2011 (UTC)[reply]