Cànan Silesianach
Tha an cànan Silesianach ga bruidhinn ann an Upper Silesia anns a' Phòlainn, ach cuideachd anns an t-Seic agus anns a' Ghearmailt. Anns a’ bhliadhna 2011 bha 509 000[1] ag ràdh gu bheil iad a’ cleachdachd a’ chànan mar prìomh-chànan.
Tha cànan Silesianach ceangailte ri Pòlais, mar sin dheth canar uaireannan gur e dual-chainnt Phòlais a tha innte.
Susbaint |
Aibidil [deasaich]
Tha nas motha na aon aibidil a tha ann. Is àbhaist do na luchd-bruidhinn na litrichean a sgrìobhadh le litrichean pòlainneach. Anns a’ bhliadhna 2006 chaidh aibidil ùr a chur ri chèile a tha a’ gabhail a-steach na deich dòighean sgrìobhaidh eadar-dhealaichte. Tha an aibidil ùr cleachte gu math tric anns an eadar-lìon agus ann an Wikipedia Silesianach.
Seo liosta nan litreachan:
| Aa | Bb | Cc | Ćć | Čč | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Ńń | Oo | Pp | Rr | Řř | Ss | Śś | Šš | Tt | Uu | Ůů | Ww | Yy | Zz | Źź | Žž |
- Digraphs: Ch Dz Dź Dž.
Eiseimpleir [deasaich]
Seo eiseimpleir den chòmhradh laitheil anns a' chànain Shilesiannach agus anns a' Ghàidhlig:
| Cànan Silesianach | Gàidhlig |
|---|---|
| Dobry dźyń/ Dobre połedńe | Madainn mhath/ Feasgar math |
| Downo żech ća ńy widźoł. Jak ći śe darzi? | Chan fhaca mi thu airson greis. Ciamar a tha thu? |
| Idźe tam jako. A u ćebje? | Glè mhath. Agus ciamar a tha thu fhèin? |
| Ńy mo nojgorzi. Trocha żech umorz. | Chan eil dona. Tha an cnatan orm. |
| Sporo sam śe dźeje. | Tha mòran a’ dol an-seo. |
| Mosz uochota na szolka kafyju? | An tèid sinn a dh’òl cupa cofaidh còmhla? |
| No toć, napijmy śe. | Thèid, nì sinn sin. |
Urnaigh an Tighearna [deasaich]
Seo Urnaigh an Tighearna sa' chànain Silesianach agus anns a' Phòlais:
Cànan Silesianach
- Uojče naš, kery ježeś w ńybje,
- bydź pośwjyncůne mjano Twoje.
- Přińdź krůlestwo Twoje,
- bydź wola Twoja,
- jako we ńybje, tak tyž na źymji.
- Chlyb naš každodźynny dej nům dźiśej.
- A uodpuść nům naše winy,
- kej a my uodpuščůmy našym wińńikům.
- A ńy wůdź nos na pokušyńy,
- nale zbow nos uode zuygo.
- Amyn.
Pòlais
- Ojcze nasz, któryś jest w niebie,
- święć się imię Twoje,
- przyjdź królestwo Twoje,
- bądź wola Twoja jako w niebie tak i na ziemi.
- Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj.
- I odpuść nam nasze winy,
- jak i my odpuszczamy naszym winowajcom.
- I nie wódź nas na pokuszenie,
- ale zbaw nas ode złego.
- Amen.
Tùsan [deasaich]
- ↑ Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011. Raport z wyników - Central Statistical Office of Poland